Course Title: Sight translate (LOTE-English)

Part A: Course Overview

Program: C6154 Advanced Diploma of Interpreting (LOTE-English)

Course Title: Sight translate (LOTE-English)

Portfolio: DSC Portfolio Office

Nominal Hours: 60

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Terms

Course Code

Campus

Career

School

Learning Mode

Teaching Period(s)

LANG5844C

City Campus

TAFE

365T Global, Urban and Social Studies

Face-to-Face

Term1 2017,
Term2 2017

Course Contact: Bing Lee Teh

Course Contact Phone: +(61 3) 9925 0326

Course Contact Email: binglee.teh@rmit.edu.au



Course Description

This unit describes the skills required to produce a sight translation of a written source text in a different spoken or signed target language with a high degree of accuracy. Sight translation involves verbal or signed reproduction in a target language of a written source text in its entirety. It requires a high level of comprehension of written language and its structure, the ability to work between two languages in spoken or signed and written form, and the ability to reflect the register of the written source text in the target language.

 

This unit applies to interpreters who are required to sight translate texts as an adjunct to interpreting in any mode and complex setting, or to support consecutive or simultaneous interpreting. This unit is delivered in a cluster as follows:

This unit is delivered in a cluster as follows:

Interpreting Cluster (Spoken languages)

  • Dialogue
  • LANG5840C Interpret in complex dialogue settings                 
  • LANG5844C Sight Translate (LOTE)                                       
  • Monologue
  • LANG5841C Interpret in complex monologue settings
  • LANG5847C  Use note taking to recall and reproduce source messages
  • Whisper
  • LANG5850C Demonstrate complex LOTE proficiency in different subjects and cultural contexts
  • LANG5846C Use chuchotage (whispered simultaneous) to interpret (LOTE-English)

Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities

None.



National Competency Codes and Titles

National Element Code & Title:

PSPTIS084 Sight translate (LOTE-English)

Elements:

1. Analyse text

2. Translate source text into target language

3. Evaluate sight translation


Learning Outcomes


Overview of Assessment

Assessment will be ongoing during the semester and you will be asked a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key performance criteria.

These assessment tasks/activities may include, but are not limited to:

- Practical demonstrations

- Role plays

- Observation checklists

- Real or simulated interpreting assignments (live or recorded)

- Action Learning Tasks