Course Title: Ethics and Professional Practice

Part A: Course Overview

Program: C6067

Course Title: Ethics and Professional Practice

Portfolio: DSC

Nominal Hours: 170.0

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Course Code

Campus

Career

School

Learning Mode

Teaching Period(s)

LANG5398

City Campus

TAFE

365T Global Studies, Soc Sci & Plng

Face-to-Face or Workplace

Term1 2007,
Term1 2010,
Term2 2010,
Term1 2011,
Term2 2011

Course Contact: Brad Paez

Course Contact Phone: +61 3 9925 0362

Course Contact Email: brad.paez@rmit.edu.au


Course Description

The course provides students with an overview of the ethical and professional framework which affects interpreting and translation practice, and to provide a reflective approach to enhance their professional practice and development.


Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities

None



National Competency Codes and Titles

National Element Code & Title:

VBN934 Ethics and Professional Practice


Learning Outcomes

On completion of this course, you will be able to:

  1. Outline the philosophical underpinnings of ethics in professional practice. 
  2. Examine and apply ethical frameworks of professional translating and interpreting practice.
  3. Identify potential conflict situations and apply appropriate resolution strategies, and reflect on professional and industrial issues in the translating and interpreting profession.
  4. Engage in reflective learning to further develop interpreting and translation practice.
  5. Explain the business frameworks under which interpreting and translating professionals are required to operate.


Overview of Assessment

Two Learning Outcome tasks.