Course Title: Interpret in complex dialogue settings (LOTE)

Part B: Course Detail

Teaching Period: Term2 2011

Course Code: LANG5779C

Course Title: Interpret in complex dialogue settings (LOTE)

School: 365T Global Studies, Soc Sci & Plng

Campus: City Campus

Program: C6111 - Advanced Diploma of Interpreting

Course Contact : Miranda Lai

Course Contact Phone: +(61 3) 9925 3523

Course Contact

Name and Contact Details of All Other Relevant Staff

Nominal Hours: 100

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Pre-requisites and Co-requisites


Course Description

This unit covers skills and knowledge required to undertake interpreting between two languages in complex dialogue settings. The complex dialogue settings are typically characterized by high level of subject knowledge, lack of opportunities for error correction, difficulty predicting content of communication and need to switch between interpreting modes during transfer process.  The main focus is to preserve the communicative intent of the message and transfer the meaning using a range of techniques. 

This unit is delivered in a cluster with the following unit:

LANG5782C Sight Translate (LOTE)

National Codes, Titles, Elements and Performance Criteria

National Element Code & Title:

PSPTIS605A Interpret in complex dialogue settings (LOTE)


1- Receive and analyse source language.
2- Transfer message to target language.
3- Evaluate interpreting performance.

Performance Criteria:

1. 1. Establish dialogue protocols with participants in a professional
2. manner, to facilitate communication dynamics and outcomes,
3. and provide clarification where required.
2. Attend actively to source utterance, and identify and address factors affecting communication flow.
3. Determine linguistic and non-linguistic elements and structure and complexities of discourse, and identify and address factors affecting meaning.
4. Identify and address issues of understanding or recall in a
manner that does not compromise effective delivery.
5. Transfer communicative intent of utterance into target language using techniques to ensure impartial delivery.
6. Identify and address issues in message transfer promptly
and according to established techniques.
7. Maintain flow of communication and manage discourse in a
professionally and culturally appropriate manner.
8. Identify circumstances requiring a switch in interpreting mode
and manage mode switch.
9. Monitor interpreting process to identify when it is necessary to
seek assistance or withdraw from assignment.
10. Evaluate performance in line with issues encountered,
assignment requirements and code of ethics.
11. Determine personal impact of assignment and identify need
for debriefing and counselling.
12. Implement strategies to improve future work practices.

Learning Outcomes

Details of Learning Activities

Learning activities may include:

observations, role plays, journal writing, quizzes, simulations, practical demostrations including use of video.  

40 hours will be spent in class activities

25 hours will be spent in guided practice activities including group work and peer review outside of outside class

25 hours will be spent on specific guided practice activities for Learning Outcome 2 and Learning Outcome 3

10 hours will be spent on reflective journal writing

Teaching Schedule

Weekly teaching schedule will be provided by the teacher.

Please note. The topics may vary between language groups depending on their specific needs.

Learning Resources

Prescribed Texts


Other Resources

Overview of Assessment

Assessment will be ongoing during the semester and you will be asked a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key performance criteria.

These assessment tasks/activities may include, but are not limited to:

- Practical demonstrations

- Role plays

- Observation checklists

- Peer review

- Real or simulated interpreting assignments (live or recorded)

- Action Learning Tasks

Assessment Tasks


(Note: Assessment Tasks 1 and 2 be performed concurrently with assessment for LANG5782)

Assessment Task 1 (10% weighting)

Students will be observed in weeks 4, 8 and 12 by the teacher as they perform a range of class activities including simulated dialogues in various settings. The teacher will advise which element of competency and performance criteria will be assessed on each occasion. The observations will be recorded on a checklist for each student. 

Assessment Task 2 (40% weighting, week 9-11 )

1 dialogue of approximately 400 words is to be interpreted, preserving the communicative intent of the message.  Following the dialogue interpreting, sight translations of two passages of approx. 200 words each will be performed, one into English and one into LOTE.

This assessment will be assessed against NAATI accreditation standards.  NOTE:  Students must achieve at least  a Competent with Pass result in this assessment task as a prerequisite to undertake Assessment Task 3

Assessment Task 3 (40% weighting, end of semester)

 2 dialogues of approximately 400 words each are to be interpreted, preserving the communicative intent of the message. Following the dialogue interpreting,  sight translations of two passages of approx. 200 words each will be performed, one into English and one into LOTE.  
NOTE: This assessment will be assessed against NAATI accreditation standards and will be used to determine eligibility  for recommendation to NAATI at the appropriate level.

Learning Outcome 4 (10% weighting, ongoing from week 2 to week 12)

Reflective Journal. Each week students are to spend up to 1 hour writing in a journal to reflect on the theory provided and how it applies to class learning and guided activities set by the teacher each week. Students need to reflect on their performance under the performance criteria listed above. The journal will be submitted for marking at the end of week 12.

Assessment Matrix

Refer to Assessment Matrix on Blackboard

Other Information

Grading Schedule:

CHD - Competent with High Distinction
CDI - Competent with Distinction
CC - Competent with Credit
CP - Competent with Pass
NYC - Not Yet Competent

Special Consideration:

Students may apply for Special Consideration on a range of health or compassionate grounds where they experience unexpected or extenuating circumstances. Information on ‘How to apply for Special Consideration’ can be found at;ID=b1wqvnwk8aui

Special Consideration Policy:;ID=qkssnx1c5r0y
Special Consideration Procedure:;ID=riderwtscifm

Extension of time for submission of assessable work:
Circumstances may arise which prevent students from completing an assessment task on time. In certain circumstances a student may be entitled to apply for an extension to the due date.
Extensions of 7 calendar days or less:
Students seeking an extension of 7 calendar days or less (from the original due date) must complete and lodge an Application for Extension of Submittable Work (7 Calendar Days or less) form and lodge it with the School.
Extensions of greater than 7 working days:
Students seeking an extension of more than 7 calendar days (from the original due date) must lodge an Application for Special Consideration form under the provisions of the Special Consideration Policy , preferably prior to, but no later than 2 working days after the official due date.
Extension of time for submission of assessable work procedure:;ID=7usdbki1fjf31


Students are reminded that cheating, whether by fabrication, falsification of data, or plagiarism, is an offence subject to University disciplinary procedures. Plagiarism in oral, written or visual presentations is the presentation of the work, idea or creation of another person, without appropriate referencing, as though it is one’s own. Plagiarism is not acceptable. The use of another person’s work or ideas must be acknowledged. Failure to do so may result in charges of academic misconduct which carry a range of penalties including cancellation of results and exclusion from your course. Students are responsible for ensuring that their work is kept in a secure place. It is also a disciplinary offence for students to allow their work to be plagiarized by another student. Students should be aware of their rights and responsibilities regarding the use of copyright material.

RMIT Plagiarism Policy:;ID=sg4yfqzod48g1


RMIT University is committed to providing a harmonious study and work environment for all students and staff. The University recognises your right to raise concerns about academic, administrative or support services without recrimination and has policies and procedures to assist in the resolution of complaints.
Most issues are resolved at the local level and you are encouraged to take steps to resolve your issue locally. The student complaint procedure details steps to take if your problem is not resolved or you believe the response you received is unreasonable.

Student Complaints Policy:;ID=tk82eodesmot1
Student complaints Procedure:;ID=i1lexipvjt22
Student Complaints Form:

Course Overview: Access Course Overview