Course Title: Context and Practice of Interpreting 1 (in both language directions) - Italian

Part A: Course Overview

Course ID: 037742

Program: C6067

Course Title: Context and Practice of Interpreting 1 (in both language directions) - Italian

Portfolio: DSC

Nominal Hours: 80.0

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Course Code

Campus

Career

School

Learning Mode

Teaching Period(s)

LANG5423

City Campus

TAFE

365T Global Studies, Soc Sci & Plng

Face-to-Face

Term1 2007

Course Contact: Miranda Lai

Course Contact Phone: +61 3 99253523

Course Contact Email: miranda.lai@rmit.edu.au


Course Description

This course aims to provide students with skills and knowledge in oral transfer, the primary competency of the Professional Interpreter, and to locate and apply the relevant contextual knowledge required of a simple assignment.


Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities

Co-Requisite:
The course will be delivered concurrently with LANG5397 (VBN933) Theoretical Bases of Translating and Interpreting.



National Competency Codes and Titles

VBN925

Context and Practice of Interpreting 1 (in both language directions) Italian


Learning Outcomes

1. Carry out the interpretation of dialogues and short speeches in the consecutive mode
2. Examine a range of institutional and professional contexts in which interpreting and translating takes place as professional activities and apply related concepts and vocabulary within interpreting practice.


Overview of Assessment

Assessment tasks detailed below.