Course Title: Build glossaries for translating and interpreting assignments

Part A: Course Overview

Program: C6154 Advanced Diploma of Interpreting (LOTE-English)

Course Title: Build glossaries for translating and interpreting assignments

Portfolio: Vocational Education

Nominal Hours: 20

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Important Information:

Please note that this course may have compulsory in-person attendance requirements for some teaching activities.  

To participate in any RMIT course in-person activities or assessment, you will need to comply with RMIT vaccination requirements which are applicable during the duration of the course. This RMIT requirement includes being vaccinated against COVID-19 or holding a valid medical exemption.  

Please read this RMIT Enrolment Procedure as it has important information regarding COVID vaccination and your study at RMIT: https://policies.rmit.edu.au/document/view.php?id=209.  

Please read the Student website for additional requirements of in-person attendance: https://www.rmit.edu.au/covid/coming-to-campus  

  

Please check your Canvas course shell closer to when the course starts to see if this course requires mandatory in-person attendance. The delivery method of the course might have to change quickly in response to changes in the local state/national directive regarding in-person course attendance.  

 


Terms

Course Code

Campus

Career

School

Learning Mode

Teaching Period(s)

LANG5848C

City Campus

TAFE

365T Global, Urban and Social Studies

Face-to-Face

Term1 2017,
Term2 2017

LANG5848C

City Campus

TAFE

365T Global, Urban and Social Studies

Face-to-Face or Internet

Term1 2018,
Term2 2018,
Term1 2019,
Term2 2019

LANG5848C

City Campus

TAFE

375T Vocational Design and Social Context

Face-to-Face or Internet

Term1 2020,
Term2 2020,
Term1 2021

Course Contact: Ya-Ping Kuo

Course Contact Phone: +(61 3) 9925 3771

Course Contact Email: ya-ping.kuo@rmit.edu.au



Course Description

This unit describes the skills required to develop glossaries for translating and interpreting assignments. It includes the ability to identify and source suitable reference material, and to make efficient use of tools and equipment.

This unit applies to those working as translators and interpreters who are responsible for minimising risks associated with inadequate preparation, or collaborating with colleagues in translating and interpreting tasks. This unit will be delivered in a cluster as follows:

Terminology cluster (Spoken languages)

  • LANG5848C Build glossaries for translating and interpreting assignments
  • LANG5852C Use complex health terminology
  • LANG5853C Use complex legal terminology


Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities

None.



National Competency Codes and Titles

National Element Code & Title:

PSPTIS002 Build glossaries for translating and interpreting assignments

Elements:

1. Analyse assignment information

2. Establish familiarity with topic and context

3. Review and evaluate glossary


Learning Outcomes


Overview of Assessment

Assessment will be ongoing during the semester, and you will receive feedback on your progress. You will undertake a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key elements and performance criteria.

The assessment tasks may inlcude, but are not limited to:

- practical demonstration
- roleplays
- real or simulated interpreting assignments via communication media
- self reflective reports
- action learning plans.