Course Title: Interpret in general monologue settings (LOTE-English)

Part A: Course Overview

Program: C5364 Diploma of Interpreting (LOTE-English)

Course Title: Interpret in general monologue settings (LOTE-English)

Portfolio: DSC Portfolio Office

Nominal Hours: 80

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.


Course Code




Learning Mode

Teaching Period(s)


City Campus


365T Global, Urban and Social Studies


Term1 2017,
Term2 2017,
Term1 2018,
Term2 2018,
Term1 2019


City Campus


375T Vocational Design and Social Context

Face-to-Face or Internet

Term1 2020,
Term2 2020

Course Contact: Bum Lee

Course Contact Phone: +61 3 9925 9665

Course Contact Email:

Course Description

This unit describes the skills required to interpret from a source language to a target language in general monologue settings, preserving the communicative intent of the source language.

An interpreter in the general monologue setting is required to interpret in one language direction, from source to target language. General settings are those in which context is broad and routine, the content or complexity of the situation can usually be predicted and planned for, and there are opportunities for error correction. There are typically only a few participants, to whom the interpreter has physical and visual access. The physical elements of the setting permit the interpreter some ability to manage the discourse to ensure that utterances are suitable for retention and recall. Miscommunication or consequences of errors in communicative intent that may occur in this setting are readily managed through consultation and preparation.

This unit applies to those working as interpreters in consecutive and simultaneous (in the case of Auslan) modes, either alone, collaboratively, in tandem, or as part of a team.

This unit will be delivered in a cluster as follows:

Monologue cluster:

Auslan stream:

  • LANG5857C Interpret in general monologue settings (LOTE-English)
  • LANG5860C Demonstrate routine LOTE proficiency in different subjects and cultural contexts (E-Group A)
  • LANG5862c Demonstrate routine English proficiency in different subjects and cultural contexts (E)

Spoken language stream: 

  • LANG5857C Interpret in general monologue settings (LOTE-English)
  • LANG5860C Demonstrate routine LOTE proficiency in different subjects and cultural contexts (E-Group A)

Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities


National Competency Codes and Titles

National Element Code & Title:

PSPTIS041 Interpret in general monologue settings (LOTE-English)


1 Receive and analyse source message

2 Transfer message to target language

3 Evaluate interpreting performance

Learning Outcomes

Overview of Assessment

Assessment will be ongoing during the semester and you will be asked a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key performance criteria.
These assessment tasks/activities include, but not limited to, the following:

- Practical demonstrations

- Role plays

- Observation checklists

- Peer review

- Real or simulated interpreting assignments