Course Title: Use routine health terminology in interpreting (LOTE-English)
Part A: Course Overview
Program: C5364 Diploma of Interpreting (LOTE-English)
Course Title: Use routine health terminology in interpreting (LOTE-English)
Portfolio: DSC Portfolio Office
Nominal Hours: 25
Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.Terms
Course Code |
Campus |
Career |
School |
Learning Mode |
Teaching Period(s) |
LANG5863C |
City Campus |
TAFE |
365T Global, Urban and Social Studies |
Face-to-Face | Term1 2017, Term2 2017, Term1 2018, Term2 2018, Term1 2019, Term2 2019 |
LANG5863C |
City Campus |
TAFE |
375T Vocational Design and Social Context |
Face-to-Face or Internet | Term1 2020, Term2 2020 |
Course Contact: Bum Lee
Course Contact Phone: +61399259665
Course Contact Email: bum.lee@rmit.edu.au
Course Description
This unit describes the skills required to understand and use routine health terminology in English and a LOTE sufficient to interpret between the two languages in general dialogue or monologue settings in general health and allied health contexts.
This unit applies to those working as interpreters in a range of general health and allied health contexts where health services are provided with direct patient contact involved, or general medical topics are discussed. The interpreter may be required to interact with patients, their families and the health professionals working with them.
This unit will be delivered in a cluster as follows:
Spoken language stream - Terminology cluster: • LANG5848C Build glossaries for translating and interpreting assignments • LANG5863C Use routine health terminology in interpreting (LOTE/English) • LANG5864C Use routine legal terminology in interpreting (LOTE/English) Auslan stream - Terminology cluster: • LANG5848C Build glossaries for translating and interpreting assignments • LANG5863C Use routine health terminology in interpreting (LOTE/English) • LANG5865C Use routine education terminology in interpreting (LOTE/English)
Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities
None.
National Competency Codes and Titles
National Element Code & Title: |
PSPTIS047 Use routine health terminology in interpreting (LOTE-English) |
Elements: |
1. Identify the context of health terminology 2. Develop understanding of health terminology 3. Use appropriate oral or signed communication in health contexts |
Learning Outcomes
Overview of Assessment
Assessment will be ongoing during the semester, and you will receive feedback on your progress. You will undertake a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key elements and performance criteria.
Assessment tasks may include, but are not limited to, the following:
- teacher directed class activities
- practical exercises
- group discussions and debates
- real or simulated monolingual interviews and dialogues
- recorded speeches and summaries of speeches