Course Title: Negotiate translating and interpreting assignments

Part A: Course Overview

Program: C6153 Advanced Diploma of Translating

Course Title: Negotiate translating and interpreting assignments

Portfolio: Vocational Education

Nominal Hours: 25

Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.

Important Information:

To participate in any RMIT course in-person activities or assessment, you will need to comply with RMIT vaccination requirements which are applicable during the duration of the course. This RMIT requirement includes being vaccinated against COVID-19 or holding a valid medical exemption.  

Please read this RMIT Enrolment Procedure as it has important information regarding COVID vaccination and your study at RMIT: https://policies.rmit.edu.au/document/view.php?id=209.  

Please read the Student website for additional requirements of in-person attendance: https://www.rmit.edu.au/covid/coming-to-campus  

  

Please check your Canvas course shell closer to when the course starts to see if this course requires mandatory in-person attendance. The delivery method of the course might have to change quickly in response to changes in the local state/national directive regarding in-person course attendance.  

 


Terms

Course Code

Campus

Career

School

Learning Mode

Teaching Period(s)

LANG5827C

City Campus

TAFE

365T Global, Urban and Social Studies

Face-to-Face

Term1 2017,
Term2 2017,
Term1 2018,
Term2 2018

LANG5827C

City Campus

TAFE

375T Vocational Design and Social Context

Face-to-Face or Internet

Term2 2021

Course Contact: Ya-PIng Kuo

Course Contact Phone: +61 3 9925 3771

Course Contact Email: ya-ping.kuo@rmit.edu.au



Course Description

This unit describes the skills required to collect and assess information about the nature and conditions of translating and interpreting assignments, to review personal competence to undertake an assignment and to negotiate an agreed approach to assignments with clients and booking agencies.

This unit applies to those working as translators and/or interpreters in negotiating assignments. This unit will be delivered in a cluster as follows:

Ethics Cluster (3 units)          

  • LANG5826C Apply codes and standards to professional judgement
  • LANG5827C Negotiate translating and interpreting assignments
  • LANG5832C Maintain and enhance professional practice

Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities

None



National Competency Codes and Titles

National Element Code & Title:

PSPTIS101 Negotiate translating and interpreting assignments

Elements:

1. Collect and assess assignment information

2. Assess ability to complete assignment

3. Respond to assignment proposal


Learning Outcomes


Overview of Assessment

Assessment will be ongoing during the semester, and you will receive feedback on your progress. You will undertake a variety of assessment tasks and activities to assess your level of competence against key elements and performance criteria.


Assessment tasks my include, but not limited to, the following:

-teacher directed group activities
-practical exercises
-group discussions
-evidence of correspondence where assignments, conditions were clarified, negotiated
-practical demonstration of understanding of contractual documentation from the industry