Master of Social Science (Translating and Interpreting Studies)


  • Program code: MC167
  • Campus: City campus

Apply through VTAC
Apply direct to RMIT
Information for international applicants

Please note: this program is no longer offered to commencing students; it has been replaced with MC214 Master of Translating and Interpreting.

You'll gain a qualification noted for its industry-readiness, innovation and flexibility to position you at the forefront of the global information revolution.

Qualified professional translators and interpreters are in high demand in a globalised world, where they facilitate the flow of information in both the public and private sectors.

This program features:

  • responsiveness to industry requirements through specialist courses
  • strong emphasis on work-ready graduates by linking translation technology, ethics, professional studies and theoretical and discourse analysis to practical translating and interpreting issues
  • pioneering studies in pedagogical issues relating to translating and interpreting education, for those who want to teach in this area
  • flexible program design and delivery allowing you to work as a freelance professional translator or interpreter
  • the option to specialise in other domains through electives from other RMIT postgraduate programs.


1.5 years full-time or 3 years part-time

The Master program incorporates the Graduate Diploma: 1 year full-time or 2 years part-time and Graduate Certificate: 6 months full-time or 1 year part-time.

Program structure and features

Learning and teaching

On-campus is the only mode available at present. All courses are taught face-to-face in the form of lectures, tutorials, seminars and workshops during normal business hours.

Midyear places may be available.

RMIT offers a variety of learning and teaching approaches including lectures, seminars, studios, workshops, presentations, group discussions and syndicate work. These are primarily in English.

You will have access to the Learning Hub and other online and digital resources through the myRMIT student portal.

Ongoing assessment throughout the semester includes examinations, essays, reports, oral classes, presentations, group projects, research projects, laboratory projects and practical assignments.

Program structure

The Master degree requires you to complete 144 credit points. Alternatively, you can choose to complete a Graduate Diploma or Graduate Certificate.

The program structure includes a range of translating, interpreting, theory and application courses. Below is a list of the specific translating and interpreting courses you may complete as part of your program. All courses are worth 12 points except where indicated. Not all electives listed will be available each semester.

Core courses:

  • Theoretical Bases of Translating and Interpreting
  • Ethics and Professional Issues
  • Discourse Studies for Translators and Interpreters
  • Advanced Theory of Translating and Interpreting
  • Research Methods in Translating and Interpreting.

Courses required for NAATI accreditation:

  • Translation Accrediting Practice (1 and 2)
  • Interpreting Accrediting Practice (1 and 2).

Elective courses:

  • Language Policy and Services
  • Translation and Technology
  • Pedagogy of Translating and Interpreting
  • Extended Professional Project
  • Minor Thesis (Translating and Interpreting).

Handbook (program guide)

To see what students are currently studying and to access additional program and course information, visit the program handbook (program guide).

Industry connections

Graduates of this Master of Social Science (Translating and Interpreting Studies) are qualified to work in many varied occupations and industries in Australia and overseas. There are many global opportunities available for translators and interpreters qualified at postgraduate level.

Potential employers include:

  • multinational firms and agencies operating in Australia and other countries
  • foreign embassies and posts
  • localisation industries.

Graduates can also freelance as a translator/interpreter.

Broader career prospects include employment in government areas like:

  • cross-cultural communication
  • social and welfare services
  • security services
  • international trade relations in Australia or overseas.

RMIT University is committed to providing you with an education that strongly links formal learning with professional or vocational practice.


Graduates can also freelance as a translator/interpreter.

Professional recognition and accreditation

The program is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI). Graduates who meet the requirements may be eligible for translator and/or interpreter accreditation with NAATI.

To be eligible for NAATI accreditation, you must complete specific courses from the Translating and Interpreting Studies discipline area and achieve a minimum grade in some assessment tasks which may be higher than the academic pass. You must complete the Master degree in order to be recommended to NAATI for accreditation at the appropriate level.

Entry requirements

You must meet the University entry requirements for this type of program.

If you satisfy the following requirements you will be eligible for selection; however, there is no guarantee that you will be selected as demand for the program varies each intake.

Program entry requirements

An Australian undergraduate degree or its equivalent. Applicants with significant relevant work experience may also be considered.

Please note: Applicants must indicate in their application the language stream they are applying for.



Selection tasks

You are required to pass a bilingual intake test administered by the University.

Intake tests will be conducted once applications have closed. Applicants will be notified in writing by RMIT of the specific arrangements, times and venues. It is the responsibility of all applicants to ensure that they attend the intake tests as notified by RMIT. The timing of the intake test is not negotiable and individual test times cannot be arranged. Entry into the program may be determined by the language being studied.

How to apply

Equity access

If circumstances have interrupted or disadvantaged your access to education, RMIT offers equity access schemes that allow selection officers to give applicants extra consideration, which may improve your prospects of studying at RMIT.

Please note: Applicants must indicate in their application the language stream they are applying for.


Tuition fees vary according to each program and are adjusted annually.

There are 2 tuition fee types:

  • full fees where you will be responsible for the full cost
  • Commonwealth supported place (CSP) fees where your tuition fee is shared between you and the Commonwealth Government if you meet the eligibility criteria. There are only a small number of CSPs available.

Fee assistance

As a full fee-paying student, you may be eligible to apply for the optional FEE-HELP loan scheme to assist you to pay all or part of your tuition fees.

As a Commonwealth supported student, you may be able to either:

  • pay all or part of your student contribution up front and receive a 10% discount, or
  • defer payment through the HECS-HELP loan scheme.

RMIT awards more than 2000 scholarships every year to recognise academic achievement and assist students from a variety of backgrounds. Learn more about RMIT Scholarships.

Other fees

Prescribed books and readers may cost you AU$400-500 for the whole program.

In addition to tuition fees you will also pay the Student services and amenities fee (SSAF). You may be able to defer the fee through the SA-HELP loan scheme.

There may be other additional expenses and administrative fees associated with your studies.


Graduates of RMIT's Advanced Diploma of Translating and Advanced Diploma of Interpreting who have a recognised degree are eligible for 48 credit points of advanced standing.

Learn more about pathways or if you are eligible for credit transfer and recognition of prior learning.

Owning school

Global, Urban & Social Studies

Contact details

Info Corner
330 Swanston Street (cnr La Trobe Street)
Melbourne VIC 3000
Tel. +61 3 9925 2260


Sedat Mulayim
School of Global, Urban and Social Studies
Tel. +61 3 9925 9920

More information:

Download this information as a PDF Brochure (Requires Acrobat Reader)


Although RMIT endeavours to ensure the accuracy of this information, there is no guarantee it will remain accurate all year. Applicants are advised to confirm program details with the appropriate school before making an application.