Course Title: Context and Practice of Translation 2A (English into LOTE) Cantonese
Part A: Course Overview
Course ID: 037733
Program: C6067
Course Title: Context and Practice of Translation 2A (English into LOTE) Cantonese
Portfolio: DSC
Nominal Hours: 85.0
Regardless of the mode of delivery, represent a guide to the relative teaching time and student effort required to successfully achieve a particular competency/module. This may include not only scheduled classes or workplace visits but also the amount of effort required to undertake, evaluate and complete all assessment requirements, including any non-classroom activities.Course Code |
Campus |
Career |
School |
Learning Mode |
Teaching Period(s) |
LANG5414 |
City Campus |
TAFE |
365T Global Studies, Soc Sci & Plng |
Face-to-Face |
Term1 2007 |
Course Contact: Miranda Lai
Course Contact Phone: +61 3 99253523
Course Contact Email: miranda.lai@rmit.edu.au
Course Description
This course aims to provide students with skills and knowledge in written transfer, the primary competency of the Professional Translator, and the ability to consistently apply relevant contextual knowledge required of particular assignments.
Pre-requisite Courses and Assumed Knowledge and Capabilities
Pre-Requisites:
Context and Practice of Translation 1A (English into LOTE).
Co-Requisites:
This course will be delivered concurrently with LANG5398 (VBN934) Ethics and Professional Practice.
National Competency Codes and Titles
VBN928 |
Context and Practice of Translation 2A (English into LOTE) Arabic |
Learning Outcomes
1. Translate passages at the NAATI Professional standard from English into LOTE
2. Research, present and discuss contextual issues relevant to professional translation practice.
Overview of Assessment
Formal Examination